-
1 - Un invité indésirable
2 - La Colère de la Gardienne de la Forêt
3 - Ambre Pourpre
4 - Le point de non-retour
5 - La fille de la forêt
6 - L'union fait la Force
7 - Invasion de la Capital
8 - L'arbitre
9 - Tabou
10 - La mercenaire
11 - Promesse Eternelle
12 - Tourmente
13 - Un combat souillé de sang
votre commentaire -
15 - Fin du Festin16 - Après la Guerre17 - Un jeune Empereur18 - Forces de Libération19 - La Séparation
20 - Première campagne21 - Le grand Sceau
22 - Un Pacte Funestre
23 - La Place du Coeur24 - Le Déclin d'un Empire
25 - Vestiges d'un Rêve Ancestral26 - Utawareru mono : le Chant des Rêves
votre commentaire -
Titre Original : Utawarerumono : Le chant des rêves
Genres : Aventure, fantastique, drame
Durée : 26 épisodes
Année de Production : 2006
Chara-design : Nakata Masahiko
Auteur : Aqualpus
Réalisation : Kobayashi Tomoki
Musique : Anze Hijiri et Nakamura Miyu
Doublage
Rikiya Koyama (Hakuoro), Ryoka Yuzuki (Eruruu), Akeno Watanabe (Dori/Gura), Atsuko Tanaka (Carla), Daisuke Kirii (Oboro), Daisuke Namikawa (Benaoui), Hiroaki Ishikawa (Teoro), Hiroyuki Yoshino (Nuwangi)
Hakuoro se réveille, un masque trop bien fixé au visage. Recueillit dans un village d'un japon alternatif féodal, notre homme, amnésique comme il se doit, se fait accepter de la communauté, et lui rend service. Progressiste et humaniste, il en viendra à se dresser contre l'empereur local (juste un shogun), son passé commence à ressurgir cependant, et il ne semble pas autant plein de bon sentiments qu'on aurait pu le penser, ni même qu'Hakuoro se l'était imaginé. Heureusement il s'est fait d'intéressants compagnons.
votre commentaire -
-
Opening : Cross HeartInterprèt : CooRie
Osanai koro omoiegaiteta
Otona wa doko ni mo inai
Surechigai kasanaru kokoro ga
Uchuu ni mo kodoku ni mo naru
Kurosu haato
Towa ni hareta sora no you na
Kimi no egao ga mabushikute
Biroodo no tameiki ga yami ni haneta
Aimai na ichibyou ni irozuku boku-tachi wa
Tashika na nukumori o hoshigari
Mananda you na furumai de
Namida no kakera yoroi ni shiteta
Gamushara ni motomete
Soshite tsutaenakucha
Kizutsuite moTraduction :
Je souhaite colorer mes souvenirs d'enfance
Dans lesquels il n'y aurait pas d'adultes
La véracité des mots, la pureté des coeurs
Dans l'immensité de mes rêves je me sens seule
Cross heart
Ensemble sous ce magnifique ciel bleu
Ton souvenir me rend folle
Nos soupirs sont emportés dans les vagues
Durant cette seconde Nous sommes gênés
Mais nous avons fuit au pas
Vers un sentiment plus réel
En apprenant cela
Transforme tes larmes en force
Je vais de l'avant
Peu importe de quoi l'avenir sera fait
Même si je suis blessée
Ending : Madoromi no Rakuen
Interprète : Ceui
Karappo no torikago wa kinou no tabidachi
Asayake no naka sayonara wo tsugeta
Mezametara marude betsujin da wa mainichi
Atarashii natsukashii futari ga iru ne
Aishitai shinjitsu ni
Imi wa nai no fureaeba subete
Shirusareta ai ni mamorare nagara ikiteru no ni
Gunjyou wa naze hakanasa wo haramu no ? Aitai
Kono sora wa towa wo umi wa inochi wo kureru darou
Tsubasa yasumeru you ni hanabira ga yureru
Madoromi no rakuen de
votre commentaire