• Génériques

     

    Opening 1 : PSI-Missing

    Interprète : Mami Kawada

    Koko ni ikiru sono wake mo
    Kono basho de deau subete mo
    Tatoe chigau sekai demo
    Doko ni ite mo kono omoi wa yuruganai

    Mune o CHIKURI to sasu itami
    Sore o warau shiawase na monotachi e
    Se o mukeyuku

    Touzen no kurushimi wo unmei ga sasou
    Furuedasu ashi ga oboeteru kakushin ni
    Yume dake ja mamorenai
    Tayoranai chikara
    Ima kono te de shiru kara mayowanai

     

    Opening 2 : Masterpiece

    Interprète : Mami Kawada

    To aru nichijou wa parallel world ikusen mo no jikan ni
    Onaji mono nado nai masterpiece de orinasu jikuu e
    Kakinagutte hakushi no scenario ni pen saki ga kooru
    Originality mezase ! Douse kono michi wo yukun dakara

    [Shinjite] Kakenukete [tooku made]
    [Kanjiru] Daichi wo kette [daichi kette]

    Nanika no tame ni kogare, ikiteru kanshoku wa kitto
    Dare ni mo makenai chikara ni naru
    Shiawase tte tabun kono shunkan onore ga shiru [When I believed it]
    Kono kandou wo atarashii image ni kizamu [I can go to the next stage]

     

    Ending 1 : Fuchinashi no Sekai

    Interprète : Iku

     

    Ending 2 : Chikaigoto - Sukoshi dake mou Ichido

    Interprète : Iku

    Nanigenai ima mo
    Mada minu ashita de sae mo
    Yuzurenai omoi dake wa
    Mune ni himete'ru

    "Guuzen" to warau
    Koe kakiwake
    Tadoritsuku "mukou gawa"
    Jibun wo shinjiteru

    Omoidesareru koto wa
    Kanaetai negai wa tsumo
    Mou ichido, mou ichido dake to
    Idomi tsutzuketeta
    (sukoshi dake...)

    Nakushita omoi wa sou
    Katachi wo kaete demo kitto
    Torimodosu sono hi ga kuru made
    Sagashi tsutzuketeku


    votre commentaire
  • AMV

    AMV

     

     

     


    votre commentaire
  • Titre Original : To Aru Majutsu no Index

    Genre : Action

    Auteur : Kazuma Kamachi

    Musique : Iuchi Maiko

    Année de production : 2008

    Studio : J-C Staff

    Chara-design : Yuich Tanaka

    Doublage

    Atsushi Abe (Toma Kamijo), Rina Satou (Mikoto Misaka), Yuka Iguchi (Index), Kimiko Koyama (Komoe Tsukuyomi), Kishô Taniyama (Style Magnus), Nobuhiko Okamoto (Accelerator), Satomi Arai (Kuroko Shirai), Shizuka Itou (Kaori Kanzaki)

    Toma vit dans un monde différent du nôtre. Dans son monde, la technologie est certes omniprésente mais certaines personnes sont dotées de pouvoirs particuliers. Le sien réside dans son bras droit et a pour particularité d'annuler les effets des autres pouvoirs. Il pourrait se considérer comme chanceux mais il n'en est rien, bien au contraire il se pense poursuivi par la malchance.
    Un matin  matin suivant une soirée par trop agitée (la malchance, toujours elle), Toma découvre sur son balcon une jeune fille évanouie, habillée d'un uniforme qui lui fait penser qu'il pourrait s'agir d'une nonne. Après que celle-ci se soit réveillée, qu'elle se soit restaurée, elle lui apprend qu'elle est poursuivie par des magiciens. Toma a du mal à la croire, vivant dans un monde matérialiste. Quand il lui demande la raison qui fait d'elle leur cible, Index lui répond que c'est parce qu'elle a intégré dans sa mémoire l'ensemble des plus importants grimoires de magie.


    votre commentaire
  • Génériques

     

    riques

     

     

     

    Opening : Arrival Of Teras

    Interprète : Ayane

    Compositeur : Tatsh

     

    Yuganda kakusei no naka de
    Akaki yoru ga me wo samaseba
    Kuraki yami to ano memory
    Tsukikage ni obieteru

    Honoo ga tsutsumikondeku
    Subete wo yakitsuku shitemo
    Inori dake wa tayasazuni
    Tomo to kawashita asu no tame

    Afureru namida
    Renjou ni hibike
    Boukyaku no tsurugi eto
    Setsunasa nioboreteiku tamashii
    Fuyuu shiteiku hikari
    Sora wo kirisaite
    Kono sekai kibou wo daite ikou

     

     

     

    Ending: Sequentia

    Interprète : Asriel

    Compositeur : Asriel

    Arrangements : Murakami Jun 

    Sekai wo kuzusu piece wa totemo karuku
    Hibi wo sugosu katasumi zutto hisonderu
    Sashidasareta moroha ni utsurunowa ima wa kanashige na kimi no me
    Mamoru mono wa tada hitotsu dake sou kimi sa

    Afuredasu omoi wo hanatta shokuzai no yoru mo itoshikunaru
    Donna fukai yami mo bokura wo hitotsu ni musubu
    Furuitate nido to furimukazu
    Boku wa sono asu no tame
    Aruite yukou
    Dakishimeta
    Marui ensa no shinjitsu

     

     

     

    Original SoundTrack

     

    Musiques

    Titre : 1 Eyes - TV Animation Original Soundtrack

    Type : album (2 disques)

    Date de sortie : 25/11/2009

    Label : Pony Canyon

    Streaming : CD n°1  -  CD n°2

    AchatCDJapan

     

     


    votre commentaire
  • Génériques

     

    Opening : Minami Kaze

    Interprète : Mikuni Shimokawa

    Kokoro egaki dasu
    Chizu jou no michina frontier
    Tobira hirai tara
    Michiwa tsuzuite iruyo

    Hokori makiagete kimi no machi ee
    Sora to daichi ga
    Ka sanaru ruuto de

    Hashiru minami kaze ni notte
    Aoku somaru kazewo kitte
    Kokoro to kou kakedashite irunda

    Mahiru no tsuki wo aikoshite
    Kinou to ha chigau sekai e
    Dokomademo hashiri nuketeku ano kaze no youni
    Ano kaze no youni

     

    Vent du sud

    J'ai dessiné une carte sur les frontières inconnues de mon coeur.
    Si j'ouvre la porte, la route continuera.
    Seule, sans aide, je me mets sur la pointe des pieds pour voir l'utopie.
    Si je la vois dans mes rêves, aller la chercher ne me gênera pas.
    Je cours, portée par le vent du sud, passant à travers le vent bleu,
    Je cours en y mettant tout mon coeur.
    Dépassant la lune de midi, je me dirige vers un monde différent d'hier,
    Passant par tous les endroits, exactement comme le vent.


     

    Ending : Mou Ichido Kimi ni Aitai

    Interprète : Mikuni Shimokawa (vous vous y attendiez pas, hein ?)

    Kimi to kimi wa kyo himo
    Massugu ashita wo miteru
    Kaze ga furu ano kamisaita
    Ima wabi no youni

    Donna ni tooku hanarete itemo
    Kono uta goe ga kimi ni todoku youni
    Namidaga furu to tomaranai yoru
    Kimi no mado wo terasu tsuki ni naritai
    Mada kanarazu aeruto... Sou omoukara

     

    Je voudrais te voir encore une fois
    Sûrement qu'aujourd'hui, tu regardes toujours
    Droit devant toi, vers le lendemain,
    Comme le tournesol qui fleurit
    Sur la colline où souffle le vent.

    Quelle que soit la distance qui nous sépare,
    J'espère que cette voix chantante t'atteindra.
    Les nuits où les larmes ne s'arrêtent pas,
    Je voudrais devenir la lune qui éclaire ta fenêtre.

    Parce que j'y crois,
    Nous nous reverrons certainement.


    votre commentaire